Ρόμπερτ Ζέεταλερ
Μια ολόκληρη ζωή
 
Μεταφραστής:
Γιάννης Καλιφατίδης


Επιμέλεια:


Είδος Βιβλίου:
Μυθιστόρημα


ISBN-13:
978-618-5173-33-3


Κωδικός στον Εύδοξο:
Χαρακτηριστικά:
176 σελ.


Έτος έκδοσης: 2017

Τρέχουσα έκδοση: 2017

Τίτλος πρωτοτύπου:
Ein ganzes Leben
 
Λιανική τιμή: €14,00

Έκπτωση: 10%

Τιμή αγοράς: €12,60
 
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Το μυθιστόρημα του Robert Seethaler αφηγείται τη ζωή του χωρικού Αντρέας Έγκερ, ακολουθώντας τον από τα δύσκολα παιδικά του χρόνια μέχρι το τέλος της ζωής του.

Με λιτό λυρισμό, αλλά και με κριτικό βλέμμα απέναντι στις τεχνολογικές αλλαγές, που συντελούνται σχεδόν σιωπηλά και με την ανοχή των τοπικών αρχών σε ένα απομακρυσμένο χωριό των αυστριακών Άλπεων, ο συγγραφέας καταγράφει τα μικρά και, εκ πρώτης όψεως, ασήμαντα γεγονότα που χαράζονται ανεξίτηλα στη ζωή και στη μνήμη ενός μεροκαματιάρη που κερδίζει τα προς το ζην άλλοτε με κάθε λογής χαμαλοδουλειές της υπαίθρου και άλλοτε με την εργασία του στην υπηρεσία μιας κατασκευαστικής εταιρείας που έρχεται να αλλοιώσει για πάντα το φυσικό τοπίο με τα τελεφερίκ για τους περαστικούς τουρίστες, οι οποίοι κατακλύζουν τα βουνά, μόνο και μόνο για να ζήσουν μερικές στιγμές περιπέτειας, μακριά από τη μονοτονία των μεγαλουπόλεων.
Με τον καιρό, τα αγροκτήματα μετατρέπονται σε ξενώνες, οι στάβλοι σε ταβέρνες, και τα σιδηρουργεία σε καταστήματα επισκευής ειδών σκι, καταδικάζοντας μια ολόκληρη κοινότητα να γυρίσει την πλάτη στη σοφία αιώνων και να ζήσει από τον τουρισμό.

Και όμως, μολονότι ο Έγκερ νιώθει «πολλές φορές σαν ένα μικρό αλλά διόλου ασήμαντο γρανάζι μιας γιγάντιας μηχανής με το όνομα Πρόοδος», κλείνει μέσα του όλη την αγνότητα, την τέχνη και τη γνώση ενός ανθρώπου της υπαίθρου, αν όχι ενός αναχωρητή, που ακόμα και σε βαθιά γεράματα βαδίζει αγέρωχος, κουβαλώντας στην πλάτη του τα όνειρα και τις απώλειες της νιότης του, την τραυματική εμπειρία από το ρωσικό μέτωπο του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου και τα αναπάντητα ερωτήματα μιας ολόκληρης ζωής, αλλά και τις επώδυνες μνήμες ενός έρωτα που μαράθηκε προτού καν βλαστήσει, προσμένοντας σε κάθε του βήμα την Κυρά των Πάγων να σβήσει από μέσα του τη ζωή με το παγερό χνότο της.

Ώσπου το μόνο που απομένει είναι το σκοτάδι. Και η παγωνιά...

Το βιβλίο Μια ολόκληρη ζωή έχει μεταφραστεί σε 35 γλώσσες.

Ήταν στη βραχεία λίστα του βραβείου Man Booker International για το 2016.

Έχει σημειώσει τεράστια εκδοτική επιτυχία στη Γερμανία, με πωλήσεις άνω των 800.000 αντιτύπων και κατάταξη στο No2 της λίστας ευπώλητων τίτλων του Spiegel για το 2016!

ΣΥΝΤEΛΕΣΤΕΣ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
ΚΡΙΤΙΚΕΣ

Ένα ιδιαίτερα ποιητικό βιβλίο, τραχύ και τρυφερό, που μιλά για την ανθρώπινη αξιοπρέπεια. Το γεγονός ότι δύσκολα το αφήνει κανείς από τα χέρια του αφού διαβάσει τις πρώτες σελίδες έρχεται να αποδείξει ότι η καλή λογοτεχνία δεν έχει ανάγκη το στοιχείο του εντυπωσιασμού. Αυτό καλό είναι να το υπενθυμίζουμε στις μέρες μας.
THOMAS E. SCHMIDT, Die Zeit

Αψηφώντας τα όρια του χρόνου, το όμορφο και εντυπωσιακό αυτό βιβλίο αφηγείται τη ζωή ενός παραγιού, υλοτόμου και εργάτη στον εναέριο σιδηρόδρομο, κατά τη διάρκεια του 20ού αιώνα. Ο Seethaler καταφέρνει να γράψει ένα αριστουργηματικό και πολυεπίπεδο βιβλίο για τη ζωή ενός απλού ανθρώπου.
DENIS SCHRECK, ARD druckfisch
 
Ένα βιβλίο που αποπνέει ηρεμία και ένταση, μιλώντας σε ωραία γλώσσα και χωρίς περιττό πάθος για όλα όσα είναι ικανός να υπομείνει ένας άνθρωπος. Ένας χαρισματικός συγγραφέας, που καταφέρνει να μας συγκινήσει βαθιά με ένα αλησμόνητο βιβλίο.
ELKE HEIDENRECH, Frankfurter Allgemeine Zeitung

Ο Robert Seethaler αφηγείται την ιστορία μιας απλής ψυχής, σε μια θαυμάσια γλώσσα, που αποπνέει λεπτή κομψότητα.
Ursula März, Deutschlandradio Kultur

Στο πρόσωπο του Robert Seethaler, η σύγχρονη αυστριακή λογοτεχνία έχει βρει έναν αναντικατάστατο λογοτέχνη.
Wolfgang Popp, Ö 1